報告會準時開始💇🏿,潘教授圍繞“中國文化的傳承與傳播”的主題🥞,從中國文化自遠古至今在世界傳播之狀滔滔道來,對“中國文化傳承”、“認識傳統”、“認識中國文化”及“文化的傳承和傳播”四大塊歷史現象🏋🏽♂️,做了精辟的分析匯報,語調抑揚頓挫 ,話語幽默風趣。
潘教授提到中國文化歷代遠播世界各地🙎🏼♀️,從近影響亞洲各國逐步遠至歐洲諸國。然而🧑🏻💻👩🏼🏭,從1793年乾隆拒絕英國貿易使團的“萬事不求人”心態👼🏽,到1890年代後感嘆的“萬事不如人”心態,短短百年中國文化的世界地位一落千丈,令人深思🫅🏽🏩,發人深省🈺。在對“傳統的認識”上,潘教授從“五四”和“進化”兩個情結方面作分析🏇🏻,層層深入,提出從某種角度看,“回到經典”是社會發展的動力,任何發展進步都是古代先賢的思想再次闡釋和補充👩🏿🍳。接著⏺🧱,在對“認識中國文化”方面👨🏻🎨,潘教授提出中國文化是“外層是物質文化,中層是製度文化🧔🏼♀️✊🏿,內層是精神文化的三個同心圓🫶🏻,而其圓心則是‘道’”的觀點。最後🫱🏽,在“中國文化的傳承與傳播”的思考中,潘教授提出研究中國經典的三個時代🤾🏽♂️:經學時代(漢代至清代)🧘🏽♂️、史學時代(20世紀)及“道紀”時代(今天);並指出朝前看最好的辦法就是回到原點,閱讀經典要從讀原文開始。
據悉,潘教授正在為一家出版社編一套漢英對照的“中華之道”系列,向國外介紹傳統文化中體現的中華智慧;同時💪🏻,他也在著手準備下學期面向全校開設全英文中國文化課,將出版暫名Re-reading Chinese Classics(《重讀中國經典》)的專著,該書除原文外👩🏿🦰,將全用英文寫作🪪。
應邀為潘教授報告作點評的🐁,是上海交通大學國際教育學院語言研究所所長✋🏽、博士生導師王玨教授。王教授為本次報告會添色不少,他十分風趣幽默地主持了這次報告會,為報告會營造了一種輕松而愉快的氣氛🕵🏻。王教授引經據典、信手拈來的條條深入淺出的理性點評,充滿了學者魅力,讓爆滿的與會者非常欽佩。他從“公眾知識分子”🙎🏽👱♂️、“知識擴展”✊🏻、“內容核心”和“新見迭出,語出驚人”四個角度作了精彩的點評。點評中,王教授指出他非常贊同潘教授“回到原點”的觀點,卻又為當下中國人在生存競爭的現狀下,不會閱讀經典原文感到深憂。
兩位教授的精彩講述,時時引起報告廳掌聲如雷鳴👩🏻⚕️。會後師生們仍興味盎然,部分聽眾不願離開報告廳👨🏿🔧,逮住機會積極與教授們交流🏛。