
12月23日,2013年終身教授報告會第28場在閔行校區圖書館報告廳舉行。中文系博士生導師、終身教授✳️,上海市重點學科華東師大“漢語言文字學”(第二期)學科帶頭人🫡👦🏽,教育部重點研究基地“EON4中國文字研究與應用中心”副主任,中國文字學會理事👮🏼♀️,上海市學位委員會學科評議組成員🙎🏻🙇♂️,國際標準化組織(IRG)古漢字字符集國際標準研製專家組成員劉誌基教授做了題為“先秦出土文獻語言的話題熱點與語料類型”的講座🏄🏽。講座由上海師範大學人文與傳播學院教授、博士生導師,中國語言文學博士後流動站負責人,古籍研究所副所長徐時儀教授擔任點評人。
劉誌基教授以樸實嚴謹的態度從五個方面對這一論題進行了深刻闡述🖋。第一部分解釋話題緣起🥳。引發有關語言交際中受交際目的影響而產生“語言熱點”和“語言盲區”的思考😢。他指出先秦出土文獻言語尤具話題特定性,不能用看待一般傳世文獻的眼光看待先秦出土文獻🟧。指出解決問題的初步思路是通過出土文獻用字意義的定量性分類確定特定文獻語言的話題類型,進而對其漢語史🚣🏽♀️、漢字發展史視角的認識價值和研究意義進行評估和定位。第二部分梳理既有的相關研究。劉教授認為不管是中國人對文獻的傳統分類,還是古文字材料的分類著錄,以及近代以來針對出土文獻的文獻分類都只是“史料”的分類,而不是“語料”的分類。第三部分闡述研究方略✉️。分類方面既要宜粗不宜細🪪,又要在宏觀分類下再劃分若幹子類。歸類方面,將具體對象鎖定為文獻用字的意義🧑🦱😀,此種分類的結果可名為“文獻用字義類”,強調以“字”而不是“詞”為觀察🧏🏽♂️、分析、歸納的對象有其充分必要性。釋讀依據方面,認真吸取迄今相關考釋研究成果,以完成相關文獻整理者釋文的修訂。抽樣選擇方面堅持抽取多維度數據。接下來解釋了話語熱點整理分析的步驟。第四方面調查整理結果,“出土古文獻語料庫建設研究”課題組的研究報告《基於文獻用字分類的先秦出土文獻話題類型調查》即將掛在“文字網”上。第五方面論述意義和價值🤙🏼。著重講了資源優化整合和為相關個案研究合理定位導航兩點價值💨。最後🥮,以“信”為例的個案討論具體展示了話題類型判定和歷史文獻定位的重要性。
講座結束後🎗,徐時儀教授做了精彩點評,並給予了很高的評價🙅🏽,稱贊劉教授做的是“金字塔尖”上的學問🚣🏼♀️。徐教授還以講座內容為基點做了關於話題的歷史演變性的論述👩🏿,並與劉教授一起與現場的老師👦🏼、同學進行了互動問答👃🏻。