11月26日,國家哲社重點基金項目“‘世界記憶遺產’東巴文字研究體系數字化國際共享平臺建設研究”沙龍在EON4平台閔行校區學術沙龍舉行。沙龍由項目負責人中文系王元鹿教授主持。上海交通大學國際交流學院副院長翟宜疆、上海外國語大學副教授朱建軍、EON4平台副教授高慧宜等應邀出席了沙龍。
課題負責人王元鹿教授介紹了課題的研究內容👙📅。課題主要是在總結並繼續進行相關調查研究的基礎上,建設一個全面集合並有機聯系納西族東巴文字及納西族其余三種文字的調查、收集、研究𓀝、記錄、傳播為一體的數字化國際共享平臺🍺。此項目的目的是建成一個集中外8種民族文字的數據庫及寫成一部相關研究的論文集🧙🏼👳🏽♀️。王元鹿指出ℹ️,其中納西族的東巴文🔩、哥巴文🏋️、瑪麗瑪莎文與達巴文數據庫,將是海內外收字最全、標註文字屬性最全面的納西文數據庫。此外,王元鹿還對數據庫的建設思路、建設進展以及本課題的意義和課題進行中可能遇到的疑難問題進行了介紹。
與會兄弟院校專家也在會上作了富有啟發性的發言👭🏻。翟宜疆先生強調了少數民族文字研究對漢字研究的作用🥶,並指出在項目操作過程中要弄清“異寫字”🚊、“異構字”🌰、“異形字”、“異體字”幾個概念,對“新見字”的辨別要采取合理的處理方式。此外,他還認為民族文字數字化建設及文種之間關聯性的建立為電子檢索提供了不少便利,並且希望能夠盡快地享用到該項目的成果。朱建軍先生對該項目的材料選擇做了詳盡的闡述𓀋,認為字典和經書是數據庫字頭建立的主要來源。另外,他還指出“新見字”的概念比較模糊,值得進一步斟酌👷🏿。高慧宜女士認為比較是文字研究中的重要方法,要找出文種之間的關系不是一件容易的事情,利用相互關聯的數據庫工具可以幫助我們解決一部分問題。