12月4日🧕,2013年國家社科青年項目“出土兩漢文獻古白話詞研究”第一次中期沙龍在文史哲樓4257會議室舉行💊。沙龍由項目負責人中文系呂誌峰副教授主持。中文系王峰教授⛳️、範勁教授、魏泉副教授🔊、劉旭副教授、劉文瑾副教授🫴🏿、韓蕾副教授、曹潔博士、鳳媛博士等參加了此次沙龍🔹。
課題負責人呂誌峰首先介紹了課題到目前為止的進展情況,特別強調對於新公布和新出版材料的關註是本課題非常重要的任務之一🆕。隨後👮🏻,課題負責人詳細介紹了漢代簡牘中的私人書信這一部分材料👨🏿🍼🐹,並介紹了這些材料中詞匯的特點。漢代簡牘中有不少當時的私人信件🗳,通信雙方的身份地位一般都不高,書信內容大多涉及當時的日常事務,書寫的字體多隨意潦草,書信的語言簡潔、通俗,應該可以反映當時民間日常生活口語的真實面貌。而傳世文獻中保存的兩漢書信數量較少👩🏭,多收錄於史籍或文集中🧜🏽♂️🏌️,內容往往是“辨析政治形勢🧝🏿♂️、告誡勸勉、自我感情的宣泄、思親敘舊”(張鵬立《淺談秦漢時期的書信》,《河南教育學院學報》,2008年第6期第1頁),遣詞造句相對優美⏪,文學性強,也沒有保留完整書信的結構格式等🤛🏼。所以⚉,出土的兩漢私人信件可以彌補傳世文獻的不足🏊🏼♂️,為我們了解研究兩漢時期書信的格式、語言文字、社會生活𓀈、政治軍事製度等提供了第一手的材料🤣,具有重要的研究價值🦼。對於這些材料🚶♂️,學術界已有學者關註👩🏻✈️,但是從詞匯角度專門進行研究的成果少見。
參會者就其中幾個古白話詞的考證展開了討論。曹潔老師認為某些詞語的考釋出現孤證問題應該好好解決。魏泉老師認為材料還需要在綜合學術界研究基礎之上進一步做好疏證工作。韓蕾老師認為其中詞語的地域性差異問題探討不夠深入。