佐佐木孝浩談“和本裝訂的種類及其特征”

發布時間:2016-04-26瀏覽次數🈷️:18

  

415日,日本慶應大學斯道文庫主事佐佐木孝浩教授做客思勉人文講座,做了題為“和本裝訂的種類及其特征”的學術報告。講座在閔行校區人文樓5303學術報告廳舉行,由中文系教授彭國忠主持👩‍🦼‍➡️👨‍🦼‍➡️,同系教師隋源遠負責翻譯🦹‍♂️。中文系教師湯誌波、日語系教師尤海燕等老師出席了講座🚺。

在講座伊始,佐佐木老師首先介紹了日本古籍裝訂所使用的三種主要的紙張及其特點,即楮紙🧭,斐紙和三椏紙。之後佐佐木老師介紹了日本古籍最常見的五類裝訂法🧞‍♀️:卷子裝(相當於中國古籍版本學中所說的卷軸裝)、折本(相當於經折裝)、粘葉裝、綴葉裝(類似於敦煌寫本中的縫繢裝)和袋綴(相當於線裝)。佐佐木老師指出,這五類裝訂方法全部由中國傳入🚜,並且在日本長期並存🅱️。接下來,佐佐木老師結合實例,詳細介紹了五種裝訂方法的基本特征和優缺點🫳🏿。卷子裝是最初傳入日本的裝訂法,由於中國古代的經典及佛經最初都是以卷子裝的方式傳入日本,因此卷子裝被認為是最具有權威性的裝訂法,在日本多用於佛經和饋贈用裝飾本的書寫🤽🏻‍♂️。其優點在於能夠一次展示較多的內容,中間不會中斷,因此十分適合繪畫和系譜的書寫👨🏼‍🦰,但是由於閱讀步驟比較繁雜,因此在使用上有不少不便✬。折本是稍後傳入日本的裝訂法🪄,比卷子裝更容易閱讀,但是容易因為糨糊失效而導致書頁分離👮🏿。折本較多被運用於佛經及字帖的書寫,原則上不用來書寫文學作品。佐佐木老師指出😔,這可能與其在中國被作為佛經的主要裝訂法有所關聯。粘葉裝現存最古老的實例是由日本真言宗的開山祖師空海從唐朝帶入日本的《三十帖策子》,由於是冊子本的形態⛹🏽‍♀️,因此要比經折裝更便於閱讀。然而由於日本潮濕多蟲✅,因此其書背部分所包含的大量糨糊經常遭到蟲蛀,致使書頁剝落🌠。由於這一弊端👷‍♂️,在鐮倉時代以後®️🏃🏻,除了真言宗將其作為開山祖師所帶回的裝訂方法加以特別對待之外🎛,基本上很少再被使用🔥。綴葉裝要比粘葉裝更晚傳入日本,其書寫內容十分廣泛,在袋綴流行之前☠️,日本傳統文學樣式多見於這一裝訂方法。其主要的形態根據其使用標準紙張的裁斷大小,分為四半本(四分之一大小本)和六半本(六分之一大小本)🙋🏿‍♂️,由於綴葉裝裝訂不采用糨糊而改用線,因此不易遭到蟲蛀。然而其裝訂線容易磨損斷裂,所以書頁經常脫落,而且由於其裝訂特征導致其一張紙中左右兩頁的書寫內容是不連貫的🐒,因此一旦書頁順序被打亂往往不易還原🤜🏻。綴葉裝一度被認為是日本獨創的裝訂法,還有一個“大和裝”的稱呼🏋🏼‍♀️😿,但是隨著類似綴葉裝的裝訂法在敦煌被發現(即縫繢裝)🙋🏼‍♀️,日本學者也開始接受綴葉裝傳自中國的觀點。不過佐佐木老師又指出綴葉裝與歐洲羊皮紙文書(Codex)的紙張折疊方法十分相似,因此也不能排除其最初起源於歐洲,之後由歐入亞並傳入日本的可能性。袋綴是最晚傳入日本的裝訂樣式,隨著日本近世商業出版的興起而得到了爆發性的普及。

在之後的講解中🧓🏅,佐佐木老師重點分析了卷子裝的文本特質。卷子裝可以用來書寫詩歌和以歷史事實為基礎的歷史物語,但不被用來書寫虛構的物語。對於這一差異👱‍♂️,佐佐木老師以《源氏物語》作者紫式部下地獄的古代說話為例,提出虛構在佛教中意味著說謊,因此作為佛經載體的卷子裝不適合書寫虛構作品的觀點🧑🏼‍🔧。然而作為例外👨🏿‍🚀,帶有插圖的虛構作品則可以被製作為卷子裝🤟🏽。由於傳入日本的插圖本最早都是卷子裝的形式,因此在日本早期的插圖本也都采用這一形式。

最後佐佐木老師介紹了六種裝訂樣式的改裝🧒🏼,分別為👮#️⃣:卷子裝改折本👩🏻‍🦳、折本改卷子裝👨🏻‍🦯‍➡️、綴葉裝改卷子裝、袋綴改卷子裝🧣、袋綴改綴葉裝、粘葉裝改綴葉裝。第一種改裝是出於閱讀便利的考慮🤨,第六種改裝則是出於修補的目的。而二📄、三🧕🏼🧑🏼‍🎓、四🙅🏿‍♂️🌪、五的四種改裝都是為了提高文本的權威性。佐佐木老師特別指出✒️,現存日本古寫本的卷子裝九成以上都是改裝版,由此可見卷子裝在古代日本是最具有權威性的一種裝訂。

在討論階段,彭國忠老師首先進行了點評,指出通過裝訂法來體現文本價值高低的方法🛏,在古代中國並不多見,同時彭老師也回答了佐佐木老師在講座中提出的幾個有關中國版本學的問題。之後在座師生們展開廣泛的交流互動🎞。

EON4平台专业提供:EON4平台EON4🚨、EON4登录等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流,EON4平台欢迎您。 EON4平台官網xml地圖